Cortesia foto: Is that my burèka
Un ricordo d'infanzia, questa "Pepitada" molto profumata che i nostri parenti originari dell'isola di Rodi prepavano per romprere il digiuno del Kippur. E' rimasta nella mia memoria gustativa al punto di sentirne ancora il sapore solo a pensarci...
Ho trovato una bella ricetta sul blog: http://is-that-my-bureka.blogspot.com/
ma dopo un giro di telefonate una mia cugina mi ha dato la ricetta di sua madre, quella che ricordavo io, appunto. E' quasi uguale, in effetti...
Ho trovato una bella ricetta sul blog: http://is-that-my-bureka.blogspot.com/
ma dopo un giro di telefonate una mia cugina mi ha dato la ricetta di sua madre, quella che ricordavo io, appunto. E' quasi uguale, in effetti...
Si immerge il sacchetto in una caraffa o altro contenitore e si versa sopra circa 75cl di acqua fredda. Si lascia "macerare" così per un'oretta poi si spreme il sacchetto sopra il contenitore per estrarne il primo "latte", che renderà l'acqua color latte, appunto...
Si mette in frigo e si lascia una notte o una giornata, spremendo il sacchetto di nuovo di tanto in tanto.
Si leva il sacchetto, si aromatizza il "latte" con acqua di fior d'arancio e zucchero a piacere, e si consuma in bicchierini, ben fresco.
Il sapore è difficile da descrivere ma è qualcosa come il sesamo o la mandorla dolce tostata, più il profumo dell'acqua di fior d'arancio, naturalmente...
10 commenti:
ti ringrazio mi hai fatto ricordare un sapore della mia infanzia, normalmente era mio nonno materno a prepararlo buona domenica
E' un bel ricordo...
:)))
questo sì che è un sapore lontano! curioso come sono, comincerò a raccogliere e seccare i semi di melone; gran bel blog, affascinante e giramondo, saluti golosi cat
Grazie cat!
Raccoglili anche per me che non ho la pazienza...
:))))
hi jean-michel ... mille grazie per aver scrivendo di questo ricordo ed aggiugere anche il mio blog nella vostra lista dei "bloghi". è la mia buona fortuna che conosco italiano e perciò posso leggere i vostri posti interesanti che avete scritto:)
sorry for my bad italian! ;p
Hi Bureka!
Il tuo italiano non è male, complimenti!
You may also write in English if you want.
Grazie a te per le belle ricette. La peiptada mi ha riportato molto lontano nel tempo...
:)))
mi metto a raccogliere anche io! così per ottobre sperimento...
Ottimo, Sara!
Poi mi farai sapere eh...
:)))
oops! i messed up that message i wrote you last night - should have been 'avere scritto' (i wrote something before that but didn't erase it properly!). anyway....that is what happens when writing in a language that is not your own LATE at night! :)) all this to say, thanks again!!
You're welcome, Burèk!
Can I ask you a favour? Would you tell us your name? O do we have to call you Burèka forever?
Lol!!!
Posta un commento